舒伯特作曲、斯特恩改编《小夜曲》
舒伯特作曲、斯特恩改编 · F调 · 十级难度
乐曲说明(来自论坛)
舒伯特小夜曲 《舒伯特小夜曲》是奥地利作曲家舒伯特(1797-1828)创作谱写的一首歌曲。舒伯特在欧州音乐史上有“歌曲之王”的赞誉。当时有民间传说认为:天鹅将死的时候,会唱出最动人的歌。维也纳的音乐出版家哈斯林格在舒伯特逝世后不久,发现了舒伯特生前未曾问世的一些作品,认为他去世前半年所谱写的十四首歌曲,当属动人的绝笔佳作,于是将它们汇编成集,以“天鹅之歌”命名出版,其中的第四首就是这首《舒伯特小夜曲》,是依据1828年德国诗人雷布斯塔布的诗谱曲而成。这首《小夜曲》是舒伯特短促的一生中最后完成的独唱艺术歌曲之一,也是舒伯特最为著名的作品之一。今天上传的这首《舒伯特小夜曲》(小提琴 + 钢琴伴奏.Ove),是由美国小提琴家斯特恩改编的音乐会演奏曲目。斯特恩改编的这首《舒伯特小夜曲》,充分发挥了小提琴的独特音色和双音演奏手段,使得这首小夜曲具有了更加温馨动人的温暖色彩;特别是中间及结尾处的一段六连音变奏,极大地拓展了乐曲情绪的表达空间,让人感受到男女间缠绵甜蜜的爱情,是如何激发出一个人的生活激情和幸福感的。感兴趣的朋友可以拉拉这首曲子。 附录:德国诗人莱尔斯塔勃原诗的中文翻译: 我的歌声传过深夜 向你轻轻飞去 在这幽静的小树林里 爱人我等待你 皎洁月光照耀大地 树梢在耳语 树梢在耳语 没有人来打扰我们 亲爱的别顾虑 亲爱的别顾虑 你可听见夜莺歌唱 他在向你恳请 他要用那甜蜜歌声 诉说我的爱情 他能懂得我的期望爱的苦衷 爱的苦衷 用那银铃般的声音 感动温柔的心 感动温柔的心 歌声也会使你感动 来吧亲爱的 愿你倾听我的歌声 带来幸福爱情 带来幸福爱情 幸福爱情