中国小提琴网ChinaViolin.Net

格里格《索尔维格之歌》皮尔金特组曲选段 Grieg《Solveig's Song》from Peer Gynt Suite No.2

格里格 · C调 · 二级难度
作者/改编格里格
调号C调
演奏难度二级
音乐情绪抒情
指法标记无指法标记
乐谱格式pdf
伴奏形式含钢琴伴奏谱
节日推荐冬至
发谱人宇宙管理委员会

乐曲介绍

《索尔维格之歌》是挪威作曲家爱德华·格里格为易卜生的诗剧《培尔·金特》创作的配乐中的一首著名乐曲,通常出现在《培尔·金特第二组曲》的最后一个乐章。原曲为女高音独唱,歌词来自易卜生的剧本,讲述忠贞的索尔维格在茅屋中一边纺纱一边等待浪子培尔·金特归来的场景,旋律带有浓郁的挪威民间音乐风格,悠长而略带忧伤。格里格后来将其改编为纯器乐版本,以弦乐和木管演奏为主,使其成为音乐会上的经典曲目。这首曲子与《培尔·金特》中其他更戏剧性的段落形成鲜明对比,代表了全剧最温柔、最纯粹的情感内核。

乐曲说明(来自论坛)

冬天早过去,春天不再回来,春天不再回来,夏天也将消逝,一年年的等待, 一年年的等待。但我始终深信,你一定能回来,你一定能回来,我曾经答应你,我要忠诚等待你,等待着你回来。无论你在哪里,愿上帝保佑你,愿上帝保佑你,当你在祈祷,愿上帝祝福你,愿上帝祝福你。我要永远忠诚地等你回来,等着你回来,你若已升天堂,就在天上相见,在天上相见! 《索尔维格之歌》是挪威作曲家格里格为现代戏剧之父易卜生的诗剧《培尔·金特》所作的配乐。诗剧《培尔·金特》的主人公培尔·金特为挪威民间传说中的一个人物,有“挪威浮士德”之称。这个没落的乡村纨绔子弟自私、放荡,一心梦想恢复被他父亲毁掉的财富,但又终日游手好闲,沉溺于幻想之中。美丽的姑娘 索尔维格真诚地爱着他,他却不知珍惜。在参加村里的一个婚礼时,他将朋友的新娘拐走,然后说自己真正爱的是索尔维格,又将新娘遗弃。他在山中游荡,被妖女诱惑,抛弃了做人的品格,疯狂追求权力。然后浪迹天涯数十载,流落非洲,又远涉重洋,干过种种不光彩的勾当,曾靠贩运黑奴和走私珠宝而发了大财。他幻想在沙漠上建立殖民地,自己充当主宰世界的皇帝。后来到了开罗的一座疯人院,他真成了那里的“皇帝”。年迈的培尔·金特思乡心切,返回挪威途中遭遇风暴,船被掀翻。他侥幸生还——为自己逃生不惜把别人推下海,而全部财产已化为乌有。在辗转回乡的路上,他遇到一名铸纽扣的工匠。工匠宣称自己的职责是将那些一生无所事事的人的灵魂做成纽扣,并说除非培尔·金特能说明自己曾在何时何地实现过“自我”,否则就必须把他的灵魂和废铁一起熔化做成扣子。陷入绝望的培尔·金特此时忽然听到一阵美妙的歌声。循着歌声,他一路来到一座茅屋前,这正是自己的家!忠贞不渝的索尔维格始终在茅屋里痴情地等待着他的归来。只是昔日的花季少女如今已经白发苍苍……培尔·金特立即匍匐在地,请求她用圣洁的爱情来保护他。索尔维格对他说,在她的信念、希望和爱情中,他一直在实现自我。最后,被爱赎救了的培尔·金特在心上人怀里离开了人世。——转自百度百科
下载 / 查看乐谱 在线试听